Lethal Company

Details

Last Updated
last month
First Uploaded
last month
Downloads
4.3K
Likes
2
Size
6.8MB
Dependency string
CoolLKK_Group-Chinese_Localized_Translation-0.0.6
Dependants

中文本土化模组

一个中文本土化模组,计划支持简繁体

状态

这个模组确实还在完善中,且很多地方脱离正轨,这导致了维护难度压力增加

模组并未完全完成,作为整合包作者的话,你可能需要自行修改一些汉化内容,或者在GitHub提交你的贡献内容

模组预计会维护两份中文本土化,一份简体一份繁体,但精力可能有限,繁体的部分可能需要人手

画饼环节

计划是重制,将一些自定义通用替换规则移除,遵循原始风格

使用方法

即使不太可能发生冲突,还是建议卸载所有汉化模组,模组管理器安装就是搜索下载安装,手动安装就是下载BepInExPack并提取BepInExPack“文件夹内”的3个内容放到游戏根目录,将本模组、GameTranslator和FontPatcher三个下载好的压缩包内的BepInEx文件夹拖入游戏根目录,很简单

如果你游戏根目录已经有BepInEx文件夹不知道做啥,覆盖呗...或者删掉BepInEx文件夹(无脑)

联系

你可以在Github上联系我,也可以添加致命公司的其中一个QQ小群 1059594439(加群理由是有挑战性的),我也维护xiandaoll对R.E.P.O.的一些汉化,当然现在我玩游戏很菜的

贡献

没有社区的贡献造发动机造轮子,就绝对不会有这个模组,即使还有所疏漏,在未来我也会尽可能补全

SweetFox - 制作了 GameTranslator 并提供了简体字体文件、本土化翻译

Hayrizan 和 bbepis - 提供了 GameTranslator 可以基于的 XUnity.Common.dll, 受 MIT 许可

chuxiaaaa - 提供了最简单直接的对GameTranslator的字体问题修复,受 MIT 许可

NakiriFox、init、externC、Lenghui - 在 Sweetfox 本土化翻译的基础上提供了第二波的新翻译补充

糖Alan - 在 Sweetfox 本土化翻译的基础上提供了第三波的新翻译补充

SnowFlake - 制作了不少的本土化翻译,迁移至 GameTranslator 时的终端汉化就是基于他的

XoFKon - 制作了简繁体字体文件、本土化翻译

HK417KEN - 基于 XoFKon 的本土化翻译做了简繁体转化

LeKAKiD - 制作了 FontPatcher 改进了字体上的支持

CoolLKK - 改进汉化

Thunderstore development is made possible with ads. Please consider making an exception to your adblock.
Thunderstore development is made possible with ads. Please consider making an exception to your adblock.
Thunderstore development is made possible with ads. Please consider making an exception to your adblock.