Valheim

Details

Last Updated
last week
First Uploaded
last week
Downloads
287
Likes
2
Size
173KB
Dependency string
Lanlng-PrefabLocalizer-1.6.2
Dependants

PrefabLocalizer / 通用本地化模组

更新日志

1.6.2:修复“筛选条件.txt”不生效的问题。 1.6.1:修复了收集文本重复收集引起的报错。 1.6.0:支持deepseek接入翻译,目标文件的格式要求和应用翻译的文件命名格式一致,以前缀开头(汉化信息_物品等等),但是速度很慢。支持游戏内应用翻译。现在有配置文件了,自定义触发按键,应用翻译是否开启,api填入。

简介

这是一个专为《英灵神殿》模组设计的通用本地化框架。本模组的主要功能是为游戏中的各类模组内容提供一个便捷的本地化翻译环境。它允许翻译者轻松地本地化其他模组添加的内容。

本模组支持对以下模组内容进行本地化:

  • 物品:武器、盔甲、材料、食物等的名称与描述(能放在背包里的东西)
  • 效果:Buff、Debuff 的状态名称与描述(UI右上角显示的各种状态)
  • 生物:怪物、Boss 的名称
  • 建筑:工具锤右键界面的东西,如工作台、传送门、建筑材料等的名字和描述

前置需求

  • 游戏本体:《英灵神殿》(Valheim)
  • BepInEx:Valheim 模组框架。必须安装
  • Jotunn:图书馆。必须安装

重要提示

可以用新版本导出制作成汉化文件,然后用老版本加载,从而可以不使用Jotunn前置

安装步骤

  1. 下载本模组的最新版本(.dll 文件)
  2. 手动安装
    • 将下载的文件复制到您的 Valheim 游戏根目录下的 BepInEx/plugins 文件夹中
    • 确保文件路径类似于 ...\Valheim\BepInEx\plugins\PrefabLocalizer.dll

使用说明

  1. 首次启动:首次运行游戏后按下F12,模组会在 Valheim\BepInEx\config\mod汉化 文件夹内生成1个 筛选条件.txt 文件和1个 筛选条件_Mod名称.txt ,同时导出默认条件的文本(r2也在游戏本体这个位置)
  2. 设置筛选条件:根据您想要本地化的模组内容的预制名,在筛选条件.txt中填入预制名的某些字段,在筛选条件_Mod名称.txt填入mod名字。如果筛选条件为空,则会导出所有文本。
  3. 导出文本:启动游戏并加载一个世界。在游戏中按 F12 键,模组会根据您的筛选条件导出文本到新的本地化文件
  4. 进行本地化:打开步骤 3 中生成的本地化 .txt 文件。修改里面的 名称描述后面的内容进行翻译。注意:请勿修改其他信息、符号或文件结构
  5. 生效:完成本地化后,重启游戏即可生效

重要提示 现在可以随时读取筛选条件了,导出文本了

简单流程

  1. 安装本模组
  2. 首次启动游戏,自动创建 mod汉化 文件夹,按F12自动创建筛选文件
  3. 进入文件夹,打开筛选文件并填入条件
  4. 重新启动游戏
  5. 在游戏内按 F12 导出文本
  6. 在文件夹内,对导出的文本内容进行本地化
  7. 本地化完成后,重启游戏生效

文件结构(Valheim\BepInEx\config\mod汉化)

  1. 筛选条件_.txt

    物品:Items filter 效果:Effects filter 怪物:Creatures filter 工具:Pieces filter

  2. 汉化信息_物品.txt # 只有带有此前缀的文件才能被读取,如 "汉化信息_物品_item.txt""汉化信息_物品_new.txt"

  3. 汉化信息_效果.txt # 只有带有此前缀的文件才能被读取

  4. 汉化信息_怪物.txt # 只有带有此前缀的文件才能被读取

  5. 汉化信息_工具.txt # 只有带有此前缀的文件才能被读取

上面四个是能被加载应用的本地化文件.(2、3、4、5)

  1. 汉化信息_modname.txt

汉化信息_modname.txt 内容需要自己本地化后,根据板块(物品、效果、怪物、工具)复制到对应前缀文件中,才能被正确加载读取

  1. 筛选条件_Mod名称.txt # Filter criteria: mod name

本地化后,建议让无用的导出文件删除,更方便管理本地化文件。导出的文本有些是无用的,可以自己判断进行保持原本的格式删除。所有文本内容可以随意删除,但要注意保证格式正确。


PrefabLocalizer / Universal Localization Mod

Introduction

This is a universal localization framework designed for Valheim mods. The main function of this mod is to provide a convenient localization environment for various mod content in the game, allowing translators to easily localize content added by other mods.

Features

This mod supports the localization of the following mod content:

  • Items: Names and descriptions of weapons, armor, materials, food, etc. (Anything that can be placed in the inventory).
  • Status Effects: Names and descriptions of Buffs and Debuffs (various states displayed in the top-right UI corner).
  • Creatures: Names of monsters and bosses.
  • Pieces: Names and descriptions of buildable pieces accessible via the Hammer's build menu, such as workbenches, portals, and building materials.

Prerequisites

  • Game: Valheim
  • BepInEx: Valheim mod framework. Must be installed.
  • Jotunn: The new prerequisite is designed to support the export by mod name. Must be installed.

Important Note:

The new version can be used to export and create a localized file. Then, the old version can be loaded to achieve the same result without using Jotunn in advance.

Installation

  1. Download the latest version of this mod (.dll file)
  2. Manual Installation:
    • Copy the downloaded file into your Valheim game root directory under the BepInEx/plugins folder
    • Ensure the file path resembles ...\Valheim\BepInEx\plugins\PrefabLocalizer.dll

Usage

  1. First Launch: After running the game for the first time, the mod will generate 筛选条件.txt筛选条件_Mod名称.txt files (filter files) in the Valheim\BepInEx\config\mod汉化 folder(Because it is hard-coded,R2 is also located at this position in the game itself.)
  2. Set Filters: Based on the pre-defined name of the module content you want to localize, fill in certain fields of the pre-defined name in 筛选条件.txt, and fill in the mod name in 筛选条件_Mod名称.txt. If the filter conditions are empty, all the text will be exported.
  3. Export Text: Launch the game and load a world. Press the F12 key in-game. The mod will export text based on your filters into new localization files
  4. Localize: Open the localization .txt files generated in step 3. Modify the 名称 and 描述 fields, etc., to create your localization. Note: Do not modify other information, symbols, or the file structure
  5. Apply Changes: After localization is complete, restart the game for the changes to take effect

Important Note Now you can easily access the filtering criteria and export the text.

Simple Workflow

  1. Install this mod
  2. First launch auto creates the mod汉化 folder,Press F12,Automatically create a filtering file
  3. Enter the folder, open filter files and set criteria
  4. Restart the game
  5. Press F12 in-game to export text
  6. Localize the content in the exported text files within the folder
  7. Restart the game to apply the localization

File Structure (Valheim\BepInEx\config\mod汉化)

  1. 筛选条件_.txt

    Items filter Effects filter Creatures filter Pieces filter

Fill in the filtering conditions by category. The default-generated content can be deleted.

  1. 汉化信息_物品.txt # Items localization,Only files with this prefix can be read.For example, "汉化信息_物品_item.txt""汉化信息_物品_new.txt"
  2. 汉化信息_效果.txt # Effects localization,Only files with this prefix can be read.For example,ditto.
  3. 汉化信息_怪物.txt # Creatures localization,Only files with this prefix can be read.For example,ditto.
  4. 汉化信息_工具.txt # Pieces localization,Only files with this prefix can be read.For example,ditto.

The four(2、3、4、5) above are the localized files that can be loaded for applications.

  1. 汉化信息_modname.txt

The text exported based on the mod name,It needs to be localized locally and then copied to the corresponding prefix file, after which it can be correctly loaded and read.

  1. 筛选条件_Mod名称.txt # Filter criteria: mod name

After localization, it is recommended to delete the unnecessary exported files to make localizing the files more manageable. The exported text contains some unnecessary parts. You can decide for yourself whether to keep the original format and delete them.

Thunderstore development is made possible with ads. Please consider making an exception to your adblock.
Thunderstore development is made possible with ads. Please consider making an exception to your adblock.
Thunderstore development is made possible with ads. Please consider making an exception to your adblock.