Lethal Company

Details

Last Updated
last month
First Uploaded
last month
Downloads
6.1K
Likes
2
Size
222KB
Dependency string
CoolLKK_Group-GameTranslator-2.0.8
Dependants

v2.0.8

- Rework configs, sorry but that's necessary
- Texture loading speed improve

v2.0.7

I made a rushed update cuz i don't want to miss my friend's birthday

- Improve hooks to fix patch issues
- Create GameTranslator GameObject so i don't need to use BepInEx GameObject anymore
- Fix an issue where the translate won't reload when user changed the translate config files
- Use AutoTranslator's logic again to let it full control async logic, so i won't need to worry about async issues

v2.0.6

- Use more difficult way to fix patch issues
- InteractiveTerminalAPI patch should work now
- Add more debug options that can let user deside to disable some patches

v2.0.5

- Adjust config default values

v2.0.4

I've made some changes to make translate experience more like AutoTranslator

- Add Async, failed regex cache, that should be can improve performance but still can have better response
- Fix texture loading performance when the game is loading

- Add new configs
- Add InteractiveTerminalAPI support
- Uses chuxiaaaa's `FixCharWarn` idea to fix unsupport character issue in TextMeshPro
- Deprecated OverrideTextMeshPro, use FallbackTextMeshPro instead

v2.0.3

- Add texture cache auto cleanup feature
- Texture cache auto cleanup will trigger by memory pressure and timer, auto cleanup interval will be 5 mins if encounter memory pressure, and 30 mins interval for inactive texture cache
- Adjust cleanup interval so regex and tag cache auto cleanup only trigger every 30 minutes no matter memory pressure
- Adjust regex and tag cache capacity
- Tag protection will disabled by default now
- Fixed a bug that were made by v2.0.0, now you should be able to translate multiline with the same regex now, im so sorry!

v2.0.2

- Tag protection should only protect whitelisted tags

v2.0.1

- Changed how TagRegex works, a little change and try to improve performance

v2.0.0

I've made some changes to improve sr experience and fix format exception

- The current experience will be more inclined towards the native .NET syntax
- (Breaking change) you no longer can use "$\\" to tell the plugin this is not the capture group, instead you should use "$$"
- Fixed the issue where using invalid capture group numbers would throw an exception
- Already done a lot the test, but if encounter any issues feel free to report to me

v1.9.9

- rework NormalTranslate and TranslateConfig (does not change any config files)
- add tag cache and memorypressure detection
- increase cache limit for regex from 500 to 1000
- set cache limit for tag to 10000
- set if memory pressure reached to 100MB, will trigger cache half cleanup (not full cleanup)
- after this update, maybe i will take a bit rest, until this plugin encounter problem that i really need to take care of, but for now, i just really need some rest

v1.9.8

- Removed AHook
- just in case for some people who don't know, AHook plugin is original designed for ReservedItem plugin due GameTranslator will replace GrabbableObject item name IF you use Item-translate method
- Fix RichText not working in some cases, protect rich text symbol markers by using 8-bit placeholders and emergency placeholders
- Try to prevent another ArgumentOutOfRangeException that were made by HUD Patch

v1.9.7

- (Deprecated) Improved AHook

v1.9.6

- Optimize performance

v1.9.5

I've made some changes to change the translate experience

- (Breaking change) You no longer can use "rex", "stg" and "sm" prefix
- Now you can use "r" and "sr" to all translate files
- Removed force replace "$" to ""
- The longest field will be prioritized for matching
- Fix some issues that were made by v1.9.4 (i forgot)

v1.9.4

I've made some changes to improve translate experience

- (Breaking change) Translate experience will be more like AutoTranslator in NormalText, so you can import your translate content to NormalText, but that will effect old translate files
- Removed force replace "^" to ""
- You now won't get exception when you use "r", "sr" in the wrong place

v1.9.3

I've made some changes to improve texture replacement experience

- Referring to AutoTranslator's texture replacement plan, fix the issue of white spots appearing on the texture
- Fix some NRE cases, and add texture cleanup feature to fix memory issue
- But tbh that still took a bit long time

v1.9.2

- Fix a mistake, not caused any problem, but will mess up some translation files
- Add more information in readme for beginner

v1.9.1

- Code cleanup

v1.9.0

I've made some changes to improve the experience

- Made the mod no longer handle the color by default
- Remove some features that changes notification and tip display theme, nope i won't add that, keep vanilla style
- Rework log output (let me know if i done something wrong)
- Add "FixGameTranslate" feature so the plugin can handle unsupport characters correctly
- Rework config, please regenerate "GameTranslator.cfg" file

Old Version

You can visit old changelog in Lethal_Company_Simplified_Chinese_Localization changelog.

Thunderstore development is made possible with ads. Please consider making an exception to your adblock.
Thunderstore development is made possible with ads. Please consider making an exception to your adblock.
Thunderstore development is made possible with ads. Please consider making an exception to your adblock.