

Lethal Company 简体中文本地化模组,覆盖游戏内 UI、HUD、终端、商店、结算页面、部分提示文本、中文字体 fallback 和部分本地化 UI 贴图。
This is a Simplified Chinese localization mod for Lethal Company. It covers in-game UI, HUD, terminal pages, store pages, endgame screens, selected prompts, Chinese font fallback, and selected localized UI textures.
本模组仍处于测试阶段。当前版本面向 V81 环境,重点是提高中文覆盖率、保持原版视觉风格,并减少与常见 UI/图标类模组的冲突。
This mod is still in testing. The current release targets V81, focusing on wider Chinese coverage, preservation of the vanilla visual style, and reduced conflicts with common UI/icon mods.
简体中文本地化:UI、HUD、终端、商店、结算、扫描提示和部分场景文本。
中文字体 fallback:减少方块字、透明字和动态文本缺字问题。
本地化 UI 贴图:包含 warning 警告动画、结算和提示类贴图。
独立运行时实现:不依赖 GameTranslator。
兼容 RuntimeIcons、RuntimeIcons_BetterRotations、HoneeItemIcons:保留原版英文物品 key 给图标匹配使用,中文仅在显示层处理。
修复终端翻译页面的确认输入跟踪,避免购买或导航确认页中 c / confirm 失效。
补全 V81 感染、空气过滤器和大厅修改版主机提示等文本;部分长提示已手动分行以改善布局。
感染状态温度单位可配置,默认使用摄氏度。
Simplified Chinese localization for UI, HUD, terminal, store, endgame, scan prompts, and selected scene text.
Chinese font fallback to reduce missing glyphs, transparent glyphs, and dynamic text rendering issues.
Localized UI textures, including warning animation, endgame, and prompt textures.
Independent runtime implementation; GameTranslator is not required.
Compatibility with RuntimeIcons, RuntimeIcons_BetterRotations, and HoneeItemIcons by preserving vanilla English item keys for icon matching while translating display text separately.
Preserves terminal confirmation input tracking so c / confirm continue to work on translated purchase and route confirmation pages.
Covers newer V81 infection, air-filter, and modified-host lobby warning text; selected long prompts are manually wrapped for cleaner layout.
Infection status temperature units are configurable. Celsius is used by default.
通过 Thunderstore / r2modman 安装 BepInExPack。
安装本模组。
启动游戏并在实机环境中检查中文显示。
Install BepInExPack through Thunderstore / r2modman.
Install this mod.
Launch the game and verify Chinese display in-game.
如果手动安装 Thunderstore 下载的 zip,请将 zip 内的 BepInEx 文件夹合并到游戏或 profile 根目录。
If installing the Thunderstore zip manually, merge the BepInEx folder from the zip into the game or profile root.
正确结果应包含:
BepInEx/plugins/V81TestChn/V81TestChn.dll
发布 zip 的根目录必须直接包含:
manifest.json
README.md
CHANGELOG.md
icon.png
BepInEx/
不要将整个 zip 解压成 BepInEx/plugins/package,也不要让发布包额外套一层 package/ 文件夹。
Do not install the package as BepInEx/plugins/package, and do not create a release zip with an extra top-level package/ folder.
RuntimeIcons、RuntimeIcons_BetterRotations、HoneeItemIcons 兼容层只做运行时程序集检测和显示层避让;本包不打包、不引用、不复制这些第三方模组的代码或资源。
运行时资源从 V81TestChn.dll 所在目录加载,因此请保持 translations-cfg、fonts、fontpatcher、textures 与 DLL 在同一插件目录内。
如果日志出现 TranslationService loaded 0 exact + 0 regex entries from 0 source(s).,说明 DLL 已加载但资源没有被找到。通常需要检查安装目录或删除旧版本残留。
当前版本仍可能存在少量未覆盖文本、其他模组生成文本、重复翻译或 UI 对齐问题。反馈时请附截图和触发场景。
The RuntimeIcons, RuntimeIcons_BetterRotations, and HoneeItemIcons compatibility layer only performs runtime assembly detection and display-layer avoidance; this package does not bundle, reference, or copy code or assets from those third-party mods.
Runtime resources are loaded from the directory containing V81TestChn.dll; keep translations-cfg, fonts, fontpatcher, and textures beside the DLL.
If the log says TranslationService loaded 0 exact + 0 regex entries from 0 source(s)., the DLL loaded but resources were not found. Check the install path or remove stale package remnants.
Some newly added text, text generated by other mods, duplicate translations, or minor UI alignment issues may still be uncovered. Please report screenshots and reproduction context.
首次运行后会生成:
BepInEx/config/cn.codex.v81testchn.cfg
感染状态温度单位位于 [InfectionStatus]:
[InfectionStatus]
TemperatureUnit = Celsius
可选值为 Celsius 或 Fahrenheit。默认值为 Celsius。
The config file is generated after the first launch:
BepInEx/config/cn.codex.v81testchn.cfg
The infection status temperature unit is configured under [InfectionStatus]:
[InfectionStatus]
TemperatureUnit = Celsius
Accepted values are Celsius and Fahrenheit. The default is Celsius.
本项目以 MIT 协议发布。项目包含或改编了部分第三方 MIT 内容,并包含基于 OFL 字体生成的 TMP 字体资源;详细说明见包内 THIRD_PARTY_LICENSES.md。
This project is released under the MIT License. It includes or adapts some third-party MIT content and contains TMP font assets generated from OFL-licensed fonts; see THIRD_PARTY_LICENSES.md in the package for details.