
RPKP
REPO KOREAN PATCH, 한국인을 위한 한글패치 모드, 모드를 사용하기 전, Website 혹은 view online 버튼을 눌러 웹사이트의 전체 내용을 필독해주세요!Details
1.5.0
EN
- Fixed some translation text
- DESTROYING SLACKERS has translated
- Mod translation support canceled
- Translator configuration has been changed
- Private Game translation has been changed
KR
- 일부 번역 문장 수정
- 팀원이 레벨에 있을 때 트럭이 출발하면 표시되는 DESTROYING SLACKERS 번역이 추가되었습니다
- 모드 번역 지원이 취소되었습니다
- 번역기 구성이 변경되었습니다
- 비공개방 번역이 변경되었습니다
1.4.9
EN
- Fixed a bug where translation did not apply when only one bundle was queued to load due to the sentence being in singular form
KR
- 로딩 예정인 번들이 1개일 때 문장이 단수형이 되어버려서 번역이 적용되지 않는 버그 수정
1.4.8
EN
- Fixed a bug where the OK DANG message wasn't translated
- Stuck in loading error text has translated
- Multiple Mod Level names have been translated (check them out on my Discord server)
KR
- OK DANG 문구가 번역되지 않는 버그를 수정했습니다
- 로딩 실패 오류 문구 번역이 추가되었습니다
- 다양한 모드레벨의 이름 번역이 추가되었습니다 (제 디스코드 서버에서 확인할 수 있습니다)
1.4.7
EN
- Fixed a bug where the REPOLib loading message wasn’t translated
KR
- REPOLib 로딩 문구가 번역되지 않는 버그를 수정했습니다
1.4.6
EN
- Fixed some Mod translation text
- Fixed some text, now many keybinds can be translated
- Updated README
KR
- 일부 모드 번역 문구 수정
- 일부 번역을 수정했습니다, 이제 변형된 단축키도 번역할 수 있습니다
- README 업데이트
1.4.5
EN
- REPOConfig, REPOLib, Mimic, DeathHeadHopper, Wesleys_Enemies, REPO_Alchemy, Unique_Potions, LevelNumberUI, FovUpdate mod text has translated
- Mod config reset text, confirm text has translated It's compatible with many name of Mod
- REPOLib loading text has translated
KR
- REPOConfig, REPOLib, Mimic, DeathHeadHopper, Wesleys_Enemies, REPO_Alchemy, Unique_Potions, LevelNumberUI, FovUpdate 모드 번역이 추가되었습니다
- 모드 구성 리셋, 확인문구 번역이 추가되었습니다 다양한 모드 이름과 호환됩니다
- REPOLib 로딩 문구 번역이 추가되었습니다
1.4.4
EN
- Increased the line spacing of error messages slightly
- Minor text adjustments made
KR
- 오류 메시지의 줄바꿈 간격을 조금 더 늘렸습니다
- 약간의 텍스트 수정
1.4.3
EN
- (Yep!, Join server, Nope!, server join confirm) has translated It's compatible with many name of server title (Also Korean)
- Fixed some README text
KR
- (네!, 서버 참가, 아니요!, 서버 참가 확인문구) 번역이 추가되었습니다 다양한 서버 제목과 호환됩니다 (한글 포함)
- README 문구 일부 수정
1.4.2
EN
- Increased icon text size
KR
- 아이콘 글자가 커졌습니다
1.4.1
EN
- Fixed README text
KR
- README 문구를 수정했습니다
1.4.0
EN
- Little Change of mod description
- Changed README more shorter
- Added a FAQ section and revised some parts of the README
- (Kick Player, Kick Confirm) has translated It's compatible with many nickname (Also Korean)
- Little bit shrinked the icon image text
KR
- 모드 설명을 약간 변경했습니다
- README를 더 짧게 요약했습니다
- README의 일부 내용을 옮기고 자주 묻는 질문 란을 추가했습니다
- (플레이어 추방, 추방 확인문구)번역이 추가되었습니다 다양한 닉네임과 호환됩니다 (한글 포함)
- 아이콘 이미지의 글자를 조금 축소했습니다
1.3.4
EN
- (Invite) translate has changed to 초대하기->초대
KR
- (Invite) 번역이 초대하기 에서 초대로 변경되었습니다
1.3.3
EN
- I have corrected the incorrect license information. My apologies to Bepis.
- I've removed the translated Upgrade list that was added in the incomplete 1.3.1 update.
KR
- 잘못된 라이선스 내용을 수정했습니다, Bepis님에게 죄송합니다
- 완벽하지 못한 1.3.1 업데이트에 추가되었던 Upgrade list 번역을 제거했습니다
1.3.2
EN
- By the suggest, (Headman) translate has changed to 헤드맨
KR
- (Headman) 건의에 의해 번역이 두목에서 헤드맨으로 변경되었습니다
1.3.1
EN
- (Host disconnected, OK DANG, Upgrade list) has translated
- The font setting README have been revised for better clarity and detail
KR
- (Host disconnected, OK DANG, Upgrade list) 번역을 추가했습니다
- 폰트 설정 설명을 더 자세하게 변경했습니다
1.3.0
EN
- Font bug didn't fixed, i'm so sorry other ways to fix bug has uploaded at README
KR
- 폰트 버그가 수정되지 않았습니다, 죄송합니다. 수정을 위한 다른 방식을 README에 명시해 놨습니다
1.2.0
EN
- Fixed the plugin can't find the font file
KR
- 플러그인이 폰트 파일을 찾지 못하는 버그를 수정했습니다
1.1.0
EN
- Moved some config text position
- Error text become more smaller
- Make the text little bit more shorter
- Now support 0.2.0 Released version of REPO
KR
- 일부 번역 구성텍스트의 위치를 옮겼습니다
- 오류 문구를 조금 더 작게 만들었습니다
- 일부 문구를 조금 더 짧게 만들었습니다
- 이제 REPO의 0.2.0 정식 버전을 지원합니다
1.0.0
-
first release
-
첫 출시